《瘋狂亞洲富豪》之1 如果愛,讓人瘋狂

電影《瘋狂亞洲富豪》(Crazy Rich Asians)觀後感

 

文/吳信惠

 

 

2018年暑假,北美電影大賣座及成本回收最快的是《瘋狂亞洲富豪》,一部全是亞裔演員班底的好萊塢電影。乍聽片名,像是嘲笑土豪,以瘋狂無釐頭的劇情來搏觀眾一笑。事實上,這是一部談到中西文化、親情、愛情,讓人笑中帶淚、淚中帶笑的喜劇。

 

在美國土生土長、28歲的華裔大學教授朱瑞秋,受邀到男友楊尼克的國家—新加坡去參加他好友的婚禮,發現尼克的家族是新加坡首富。瑞秋不僅要應付楊家親朋好友的批評與妒忌,還要面對楊母艾蓮娜對他們戀情的反對。兩人幾經曲折,在瑞秋幾乎放棄的邊緣,終於有情人終成眷屬。此電影改編於2013年同名暢銷小說富豪三部曲的頭一部,原著者是出生於新加坡的美籍華裔作家關本安(Kevin Kwan)。

 

此部電影的賣座跌破許多好萊塢投資人的眼鏡,即使是「好話不多說」的「爛番茄影評」網站的眾影評也給予93%「好番茄」。許多亞裔觀眾欣賞多次,甚至包場請人來看,在炎熱的夏天刮起一陣「瘋狂亞洲富豪」旋風。

 

好萊塢拍過多少類似灰姑娘與白馬王子的電影,為何這部描述亞洲富豪的電影會造成如此熱烈的迴響?

 

▲《瘋狂亞洲富豪》原著者關本安。

 

為亞裔發聲—不用「功夫」打進主流

 

美國好萊塢電影一向是白人主導角色走向,電影中若有亞裔角色也多由白人擔剛,例如經典影片《蒂凡尼早餐》女主角的鄰居,即是由白人演員化裝成亞裔,口說帶腔調的英文。若有亞裔面孔出現,大多數是傭人或餐廳員工的跑龍套角色。70年代有李小龍在電影中,以精湛的功夫打敗各方對手,80年代成龍功夫片及90年代李安導演的《臥虎藏龍》,不僅賣座也在各影展得著好評。

 

這一時期美國電影中的亞裔角色都與功夫有關,例如,《小子難纏》(Karate Kid)中的師父宮成先生,《功夫雄貓》等都是以功夫為主題的電影,「會功夫」成為好萊塢對亞裔角色的刻板印象。

 

1993年,由好萊塢電影公司(Hollywood Pictures)製作一部亞裔演員班底的《喜福會》,演繹四對北美華人移民母女的故事(原著者是譚恩美Amy Tan),故事中的母女感情糾結悲傷卻又溫馨感人,電影叫好不叫座。25年後,《瘋狂的亞洲富豪》出現了。

 

華盛頓郵報記者Allyson Chiu報導「全是亞洲演員,還不用打功夫」1。此片跳脫好萊塢對許多電影角色「漂白」的潛規則—好故事要白人演才會賣座,亞裔演員多的電影要靠打鬥才能吸睛。

 

《瘋》片打破電影中亞洲角色的刻板套路—尋寶或報仇武打情節。片中有富麗豪華的場景,充滿異國情調的美景與美食,動人的愛情故事及親情元素,配上重新編曲的華語老歌,整個賞片經驗猶如劉姥姥入大觀園,非常新奇卻能在影片中看到自己的故事。

 

▲1993年的《喜福會》是4對移民母女的故事,故事曲折悲傷,也溫馨感人。

 

說出潛在的心聲,散發自信

 

美國被喻為「大熔爐」(melting pot),在北美成長的亞裔從小就在多種文化中尋找自己的位分及立足點。以華裔為例,孩子在學校浸潤在美式文化中,在家接受父母灌輸的家鄉文化及思想,被冀望傳承華人傳統。他們在同學中,留下書呆子移民的刻板印象;在華人社區中,被說成是內白外黃的香蕉;回到父母的家鄉,卻又被定位為外國人。

 

年輕的亞裔觀眾非常認同電影中瑞秋的角色,在美國土生土長的移民第二代,教育思想美國化,生活飲食習慣多元化。《瘋》片的情節及瑞秋在片中面對困境的態度,替北美第二代的亞裔年輕人說出了潛在心聲。

 

影片開頭,楊家在倫敦某高級旅館被拒入住,並被建議去唐人街找旅館,說出了亞裔在講求人權平等的國家常遭歧視,這是沒在異鄉長大的華人難以體會的。此片的華裔導演朱浩偉(Jon M. Chu)在受訪時表示,希望觀眾能感受到「銀幕中所散發出來的自信」。CAAM記者Melissa Hung說:「希望這部電影能為更多必須被說出的故事開一扇門。」2 正如女主角吳恬敏 (Constance Wu)所說:「這是一個運動的開始……。」

 

片中有許多誇張、炫富的場景,電影上映後,也激起不悅的反應。當然,不是所有新加坡豪族都是如此奢靡膚淺,或追求名利。也有人說,片中沒有中亞地區的亞洲人角色,哪算是一部全是亞洲人演員班底?只能算是新加坡華人的故事。也有人覺得,劇情所談到的親情、愛情都不夠有深度。然而,對於一個亞裔的好萊塢電影製作團隊,能按照自己的方式,有充分創作自由,跳脫框限,總是令人振奮的。

 

▲導演朱浩偉(後排左一)與《瘋狂亞洲富豪》的演員們。正如女主角吳恬敏(前排右一)表示:「希望這是個運動的開始……。」

 

塑造責任感或給予自由空間?

 

美國有許多關於嚴厲亞裔父母的笑話,例如亞洲父母不善用言語表達愛,只會問孩子吃飯了沒?雖是笑話,卻也多少反映實情。東方父母常以任重而道遠的思想,把家族傳承的責任灌注於兒女身上,不管兒女對家族的志業是否有興趣,總要有人犧牲小我,才能顧全大局。

 

影片中的艾蓮娜即是如此。當年她與尼克的父親在英國劍橋法學院讀書時相戀,為了家大業大的楊家,她休學全力支持老公的事業,成為沒有自己喜好、顧全大局的富家少奶奶。艾蓮娜對瑞秋的母親鼓勵女兒追求夢想,很不以為然,她說:「華人父母總是盡全力塑造兒女的將來。」然而,片中尼克的表姊愛思翠(Astrid)也說:「華人父母的傳統是讓孩子有罪惡感!」

 

「教養孩童,使他走當行的道,就是到老他也不偏離。」(箴言22:6)影片中的婆婆媽媽們用這經文來提醒艾蓮娜,兒子帶女友回來,媽媽是否要鑑定管教一下?神給每個孩子有不同才能與恩賜,父母當盡全力讓孩子們按神的心意發展潛能,作神國的好管家,這是基督徒的親子教育原則。「當行的道」不是父母認為好的道,而是神所引領的道。求神賜下智慧給當父母的你我,在陪伴、管教、言教、身教與成長空間中找到一個平衡點,如同主耶穌的教導。

 

菲律賓部落格主Mara Madrid,在〈瘋狂亞洲富豪展現亞洲父母經典的對與錯〉一文中,探討亞洲父母的育兒觀。她認為,電影中母親對兒女的嚴格很經典,但亞洲媽媽跟世界上的媽媽都是為兒女們好,她們雖然嘮叨碎唸又固執,但終究只是「唸」,最後還是會為了孩子的幸福,放手讓年輕人追求夢想。就像電影中愛蓮娜把自己的鑽戒給尼克去向瑞秋求婚。3 由此可見,年輕人能體貼父母的愛心,在親子的平衡點上,似乎比固執的父母更容易踏出第一步。

 

▲艾蓮娜從與瑞秋的一場麻將中,學到人生的功課—何謂真愛。

 

在神的話語中卸下心防

 

《瘋狂亞洲富豪》原著者關本安出生於新加坡,他的曾祖父是新加坡華僑銀行的創辦人,外祖父是新加坡「衛理會天道堂」的首任牧師。書中的故事及場景是他熟悉的人、事、物。

 

原著中第二章主題是「新加坡的查經班」,關本安受訪時表示:「查經班是有錢太太們聊八卦及炫耀財富的藉口。」。4 他原本只想寫一篇有關查經班的打油詩,結果寫成一章,繼而寫成《瘋狂亞洲富豪》。

 

這樣諷刺的劇情,可能讓基督徒很反感,但多少也反映現實。今天在有些查經班中,也許不是炫富,卻是在比較誰會解經,誰的點心比較可口。華人基督徒似乎難以突破心防,真正在基督裡坦然無懼地將心敞開,藉由查經探討與面對內心深處的真實情感。

 

新加坡裔美籍作者Shauw Chin Capps在「全球浸信會新聞網站」(Baptist News Global)寫道:「在新加坡,基督教是有錢人的宗教,許多大型教會都面對財富與貪婪的挑戰……。」電影中艾蓮娜讀著:「所以你們若真與基督一同復活,就當求在上面的事……你們要思念上面的事,不要思念地上的事。」人生在世,美貌、財富、文化、傳統都將會失去,影片中艾蓮娜學到的人生功課:何謂真正的愛?卻是由她認為不配的女孩—瑞秋所教給她的。5

 

「如今常存的有信、有望、有愛這三樣,其中最大的是愛。」(哥林多前書13:13)電影雖是娛樂又不只是娛樂,因世人都對愛有所嚮往,影片中蘊含的愛,讓人為之瘋狂,也令人感動。

 

註:
1.         An all Asian Cast and No Martial Arts: Why “Crazy Rich Asian “movie matters https://www.washingtonpost.com/news/morning-mix/wp/2018/04/26/an-all-asian-cast-and-no-martial-arts-why-the-crazy-rich-asians-movie-matters/?noredirect=on&utm_term=.be2e5380c4a2)
2.         Director Jon M Chu on “Crazy Rich Asians” https://caamedia.org/blog/2018/08/09/director-jon-m-chu-on-crazy-rich-asians-you-feel-the-confidence-coming-off-of-the-screen/
3.         Crazy Rich Asians Shows Off Classic Asian Parenting—Flaws and All http://celebritymom.onemega.com/crazy-rich-asians-classic-asian-parenting/
4.         Kevin Kwan about His Most Memorable Moment on Set https://www.theurbanlist.com/brisbane/a-list/we-chat-inspiration-wealth-with-the-author-of-crazy-rich-asians
5.         Cultural divides: ‘Crazy Rich Asians’ and my experience as an Asian American Christian
https://baptistnews.com/article/author/shauw-chin-capps/#.W6hJantKjIU

 

 

吳信惠,本刊文化單元企編。喜歡看電影、旅行與美食。在教會服事年輕人,希望把天國文化帶進每日生活中,活出真實信仰。與先生及三個兒子、女兒分別居住在美國的東、西、中部。

 

KRC消息


夥伴活動

神國雜誌歷年刊物

神國雜誌欄目分類